Jób 3
Jób itt nagyon közel áll ahhoz, hogy megátkozza Istent, mégsem teszi. A Leviátánnal három helyen is találkozunk még a Bibliában, itt, a 41. fejezetben (új fordítás krokodilnak fordítja), Zsoltárok 74-ben illetve az Ézsaiás 27-ben. A régi héber kifejezés jelentése „összecsavarodott”, „tekergőző”, amit jellemzően „tengeri kígyó”-nak feleltetnek meg. Képi ábrázolásban óriáskígyó, sárkány vagy krokodil alakban jelenik meg.
Máté 26:1-35
Betánia Jeruzsálemhez közeli falu volt, itt lakott Lázár és két nővére Márta és Mária. A történetet Márk jegyzi még fel, illetve János is leírja, de ő Lázárral hozza összefüggésbe, bár nem zárja ki, hogy Simonnál történt a vacsora, viszont ott utána vonul be Jézus Jeruzsálembe. János vagy megcserélte az eseményeket (nem időrendben ír) vagy egy másik vendégségről ír. Alabástromnak legtöbbször a márványt nevezték abban az időben. A harminc ezüstpénz másféleszerese, mint amennyiért Józsefet, Jákób fiát adták el, és kb. öt havi bérnek felelt meg abban az időben.
Bizony, mondom néktek, hogy bárhol hirdetik majd az evangéliumot az egész világon, amit ez az asszony tett, azt is elmondják majd az ő emlékezetére!"
Máté 26:13
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése